阻燃面料网,免费提供专业的阻燃面料产品、资讯、知识、供应商、生产厂家等等

阻燃面料网

您现在的位置是:首页>阻燃面料技术

阻燃面料技术

阻燃中英文对照表大全

城南二哥2021-03-12 15:51:14阻燃面料技术550来源:阻燃布料_阻燃面料网

阻燃中英文对照表大全

生态型耐久性阻燃梭织、针织、无纺布面料及多功能家用纺织品、服装,抗油拒水面料,杀菌抗菌面料。英文翻译如下:
Ecotype washable flame retardant woven, knitted, viscose fabric; multi-purpose home textiles, garments; oil resistant and water repellent fabric; bactericidal and anti-bacterial fabric.
该沙发组合选用柔软舒适的全棉面料,配以阻燃高回弹棉作为填充物,让您在坐下的一刹那就深陷在轻松惬意的氛围中。英文翻译如下:
This sofa mix of comfortable soft cotton fabrics, match with flame retardant cotton as high springback padding, let you sit down in a moment of deep-set in relaxed relaxed atmosphere.
用途:可做高级密封材料,消防阻燃材料,膨胀石墨粉末可用于锂电池材料,隔音,保温材料。英文翻译如下:
Use: it is adequate for senior airproof material and fire retardant in fire control. And worm powder use in battery, deadening, heat preservation.
消防器材、实芯木质防火门、带玻璃防火门、防火玻璃、防火阻燃材料。英文翻译如下:
Fire-fighting equipment, solid wooden fire door, fire door with glass, fireproof glass, fireproof inflaming retarding material.
布夹层,防水,防潮蒸气渗透阻燃(wt.三点四盎司)。英文翻译如下:
Cloth, laminated, waterproof, moisture vapor permeable and flame resistant ( wt. 3.4 oz)
生态型耐久性阻燃梭织、针织、无纺布面料及多功能家用纺织品、服装,抗油拒水面料,杀菌抗菌面料。英文翻译如下:
Ecotype washable flame retardant woven, knitted, viscose fabric; multi-purpose home textiles, garments; oil resistant and water repellent fabric; bactericidal and anti-bacterial fabric.
建筑工程中焊接及气割火花对纤维板阻燃性的试验方法。英文翻译如下:
Flame retardant testing method for spark droplets of welding and gas cutting on fabric sheets in construction works.
该织物应该由100%阻燃聚酯纤维制成。英文翻译如下:
The fabric shall be made of 100 per cent flame retardant polyester fibre.
溶胶-凝胶法红磷微胶囊棉织物阻燃整理。英文翻译如下:
Flame retardant finish of cotton fabric with red phosphorus microcapsules by sol-gel method.
该面料具有良好的耐洗涤性能、无毒无异味、对人体安全可靠、并且透气透湿、手感柔软、穿着舒适。英文翻译如下:
Flame retardant fabric is durable against normal washing, non-poisonous to smell, safe to human body, soft and comfortable to wear.
还不需要她涂上阻燃剂泳衣呢. 英文翻译如下:
That doesn't require her a flame retardant one piece.
用于测定纺织品续燃、阻燃及炭化的倾向。英文翻译如下:
Used for testing trend of afterflame, flame retardant and carbonization of textile.
阻燃抗静电尼龙6中炭黑的选择及处理。英文翻译如下:
Selection and treatment of carbon black for flame retardant and antistatic pa6.
聚磷酸铵是一种性能优良的非卤阻燃剂,国内在农业上应用较少。英文翻译如下:
Ammonium polyphosphate is a non-halogen flame retardant of excellent properties, but little is used in domestic agriculture.
同时探讨添加无卤阻燃剂对pu燃烧行为之研究与机械性质的影响。英文翻译如下:
The effect of addition halogen-free flame retardant and mechanical properties of pu were also investigated in this study.
杜邦nomex是一种自身阻燃、耐高温特性的纤维,不会熔化、溶滴或者在空气中助燃。英文翻译如下:
Dupont nomex is a flame retardant, high temperature resistance characteristics of fiber itself, not melting, dissolving or combustion in air drops.
较详细地阐述了抗静电阻燃pvc复合矿用管材的成型工艺、性能及其应用。英文翻译如下:
The moulding technology, characteristics and its applications of antistatic and flame retardant pvc mine pipes are reviewed in details.
笼型倍半硅氧烷(poss)是一种新型有机硅杂化材料,在耐高温材料、阻燃材料以及高分子增强材料方面具有广阔的发展前景。英文翻译如下:
Polyhedral oligomeric silsesquioxane ( poss) is a new-type silicone hybrid material and used for heat-resistant and flame retardant materials and enhanced polymer materials with wider applications.
在聚酯其它性能不受到明显影响的条件下,得到具有稳定阻燃性的聚酯,并进行了纺丝试验。英文翻译如下:
The polyester with stable flame retardant ability was obtained under the condition of having no significant effects on polyester other performances, spinning test was carried out.
本文综述近两年国外在这方面的一些研究进展,包括以这类新型阻燃系统阻燃的pe、pa及pbt等。英文翻译如下:
This paper reviews the advances in this field during the l4 ast two years, including flame-retarded pe, pa and pbt treated with the novel flame retardant systems.
氢氧化镁、氢氧化铝改性活化表面处理阻燃填料,是世界公认的环境友好产品,使用过程及燃烧分解产物无毒无害是未来阻燃剂的主导产品。英文翻译如下:
Through magnesium hydroxide, aluminum hydroxide modified activated surface treatment, it is in the world recognized as environmentally friendly products, processes the use of non-toxic combustion products of decomposition is the future sound of the leading flame retardant products.nE9S6t1kEi

阻燃中英文对照表大全

发表评论

评论列表(0人评论 , 550人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...